Sistemas de traducción interactiva neuronal y estadística
Los sistemas de traducción automática basados en modelos estadísticos y neuronales permiten la generación de traducciones de alta calidad. No obstante existen muchas aplicaciones en las que es necesario una supervisión humana que incluye posibles correcciones de errores o de estilo. Esta supervisión humana se lleva a cabo en las empresas de traducción en un proceso de post-edición. La supervisión humana garantiza la calidad de las traducciones y el sistema automático garantiza la eficiencia en la producción de las traducciones. El grupo de Traducción Automática ha desarrollado la tecnología para una mejor cooperación entre los humanos y los sistemas de traducción automáticos en un marco de traducción interactiva que permite reducir el esfuerzo humano de supervisión sin sacrificar la calidad de las traducciones.